顏淵篇第十二 12.22樊遲問仁。子曰:“愛人?!眴栔?。子曰:“知人?!?/h2>
12.22樊遲問仁。子曰:“愛人。”問知。子曰:“知人。”
樊遲未達(dá)。子曰:“舉直錯(cuò)諸枉,能使枉者直。”
樊遲退,見子夏曰:“鄉(xiāng)⑴也吾見于夫子而問知,子曰,‘舉直錯(cuò)諸枉,能使枉者直’,何謂也?”
子夏曰:“富哉言乎!舜有天下,選于眾,舉皋陶⑵,不仁者遠(yuǎn)⑶矣。湯⑷有天下,選于眾,舉伊尹⑸,不仁者遠(yuǎn)矣⑹。”
【譯文】樊遲問仁??鬃拥溃?ldquo;愛人。”又問智??鬃拥溃?ldquo;善于鑒別人物。”
樊遲還不透澈了解??鬃拥溃?ldquo;把正直人提拔出來,位置在邪惡人之上,能夠使邪惡人正直。”
樊遲退了出來,找著子夏,說道:“剛纔我去見老師向他問智,他說,‘把正直人提拔出來,位置在邪惡人之上’,這是什么意思?”
子夏道:“意義多么豐富的話呀!舜有了天下,在眾人之中挑選,把皋陶提拔出來,壞人就難以存在了。湯有了天下,在眾人之中挑選,把伊尹提拔出來,壞人也就難以存在了。”
【注釋】⑴鄉(xiāng)——去聲,同“向”。⑵皋陶——音高搖,gāoyáo,舜的臣子。⑶遠(yuǎn)——本是“離開”“逋逃”之意,但人是可以轉(zhuǎn)變的,何必非逃離不可。譯文用“難以存在”來表達(dá),比之拘泥字面或者還符合子夏的本意些。⑷湯——卜辭作“唐”,羅振玉云:“唐殆太乙之謚。”(《增訂殷虛書契考釋》)商朝開國之君,名履(卜辭作“大乙”,而無“履”字),伐夏桀而得天下。⑸伊尹——湯的輔相。⑹“舉直”而“使枉者直”,屬于“仁”;知道誰是直人而舉他,屬于“智”,所以“舉直錯(cuò)諸枉”是仁智之事,而孔子屢言之(參2.19)。