顏淵篇第十二 12.2仲弓問(wèn)仁。子曰:“出門如見(jiàn)大賓,使民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦無(wú)怨,在家⑴無(wú)怨?!?/h2>
作者:附小辦公室發(fā)布時(shí)間:2016-05-30點(diǎn)擊數(shù):次
12.2仲弓問(wèn)仁。子曰:“出門如見(jiàn)大賓,使民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦無(wú)怨,在家⑴無(wú)怨。”
仲弓曰:“雍雖不敏,請(qǐng)事斯語(yǔ)矣。”
【譯文】仲弓問(wèn)仁德??鬃拥溃?ldquo;出門[工作]好像去接待貴賓,役使百姓好像去承當(dāng)大祀典,[都得嚴(yán)肅認(rèn)真,小心謹(jǐn)慎。]自己所不喜歡的事物,就不強(qiáng)加于別人。在工作崗位上不對(duì)工作有怨恨,就是不在工作崗位上也沒(méi)有怨恨。”
仲弓道:“我雖然遲鈍,也要實(shí)行您這話。”
【注釋】⑴在家——劉寶楠《論語(yǔ)正義》說(shuō):“在邦謂仕于諸侯之邦,在家謂仕于卿大夫之家也。”把“家”字拘泥于“大夫曰家”的一個(gè)意義,不妥當(dāng)。