鄉(xiāng)黨篇第十 10.19疾,君視之,東首⑴,加朝服,拖紳⑵。
作者:附小辦公室發(fā)布時間:2016-05-30點(diǎn)擊數(shù):次
10.19疾,君視之,東首⑴,加朝服,拖紳⑵。
【譯文】孔子病了,國君來探問,他便腦袋朝東,把上朝的禮服披在身上,拖著大帶。
【注釋】⑴東首——指孔子病中仍舊臥床而言。古人臥榻一般設(shè)在南窗的西面。國君來,從東邊臺階走上來(東階就是阼階,原是主人的位向,但國君自以為是全國的主人,就是到其臣下家中,仍從阼階上下),所以孔子面朝東來迎接他。⑵加朝服,拖紳——孔子臥病在床,自不能穿朝服,只能蓋在身上。紳是束在腰間的大帶。束了以后,仍有一節(jié)垂下來。