亚洲清纯无码一级_国产高清自产拍av在线_亚洲中文字幕三区二区_午夜福利无码视频在线播放

您現(xiàn)在的位置:首頁 > 專題教育 > 每日論語

公冶長(zhǎng)篇第五 5.10宰予晝寢。子曰:“朽木不可雕也;糞土之墻不可杇⑴也;于予與何誅⑵”

作者:菁莪樂育發(fā)布時(shí)間:2016-06-06點(diǎn)擊數(shù):

5.10宰予晝寢。子曰:“朽木不可雕也;糞土之墻不可杇⑴也;于予與何誅⑵”子曰⑶:“始吾于人也,聽其言而信其行;今吾于人也,聽其言而觀其行。于予與改是。”

【譯文】宰予在白天睡覺??鬃诱f:“腐爛了的木頭雕刻不得,糞土似的墻壁粉刷不得;對(duì)于宰予么,不值得責(zé)備呀。”又說:“最初,我對(duì)人家,聽到他的話,便相信他的行為;今天,我對(duì)人家,聽到他的話,卻要考察他的行為。從宰予的事件以后,我改變了態(tài)度。”

【注釋】⑴杇——音烏,wū,泥工抹墻的工具叫杇,把墻壁抹平也叫杇。這里依上文的意思譯為“粉刷”。⑵何誅——機(jī)械地翻譯是“責(zé)備什么呢”,這里是意譯。⑶子曰——以下的話雖然也是針對(duì)“宰予晝寢”而發(fā)出,卻是孔子另一個(gè)時(shí)候的言語,所以又加“子曰”兩字以示區(qū)別。古人有這種修辭條例,俞樾《古書疑義舉例》卷二“一人之辭而加曰字例”曾有所闡述(但未引證此條),可參閱。