里仁篇第四 4.6子曰:“我未見好仁者,惡不仁者。好仁者,無(wú)以尚⑴之;惡不仁者,其為仁矣⑵,不使不仁者加乎其身。
作者:菁莪樂育發(fā)布時(shí)間:2016-06-06點(diǎn)擊數(shù):次
4.6子曰:“我未見好仁者,惡不仁者。好仁者,無(wú)以尚⑴之;惡不仁者,其為仁矣⑵,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未見力不足者。蓋⑶有之矣,我未之見也。”
【譯文】孔子說:“我不曾見到過愛好仁德的人和厭惡不仁德的人。愛好仁德的人,那是再好也沒有的了;厭惡不仁德的人,他行仁德只是不使不仁德的東西加在自己身上。有誰(shuí)能在某一天使用他的力量于仁德呢?我沒見過力量不夠的。大概這樣人還是有的,我不曾見到罷了。”
【注釋】⑴尚——動(dòng)詞,超過之意。⑵矣——這個(gè)“矣”字用法同“也”,表示停頓。⑶蓋——副詞,大概之意。