學(xué)而篇第一 1.13有子曰:“信近于義,言可復(fù)⑴也。恭近于禮,遠⑵恥辱也。因⑶不失其親,亦可宗⑷也?!?/h2>
作者:菁莪樂育發(fā)布時間:2016-06-06點擊數(shù):次
1.13有子曰:“信近于義,言可復(fù)⑴也。恭近于禮,遠⑵恥辱也。因⑶不失其親,亦可宗⑷也。”
【譯文】有子說:“所守的約言符合義,說的話就能兌現(xiàn)。態(tài)度容貌的莊矜合于禮,就不致遭受侮辱。依靠關(guān)系深的人,也就可靠了。”
【注釋】⑴復(fù)——《左傳》僖公九年荀息說:“吾與先君言矣,不可以貳,能欲復(fù)言而愛身乎?”又哀公十六年葉公說:“吾聞勝也好復(fù)言,……復(fù)言非信也。”這“復(fù)言”都是實踐諾言之義?!墩撜Z》此義當(dāng)同于此。朱熹《集注》云:“復(fù),踐言也。”但未舉論證,因之后代訓(xùn)詁家多有疑之者。童第德先生為我舉出《左傳》為證,足補古今字書之所未及。⑵遠——去聲,音院,yuàn,動詞,使動用法,使之遠離的意思。此處亦可以譯為避免。⑶因——依靠,憑借。有人讀為“姻”字,那“因不失其親”便當(dāng)譯為“所與婚姻的人都是可親的”,恐未必如此。⑷宗——主,可靠。一般解釋為“尊敬”,不妥。